Besedna postaja: Silmarillion – prevajalski in uredniški oreh

Knjigarna Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Silmarillion, fantazijski dragulj očeta sodobne fantazijske književnosti J. R. R. Tolkiena, je kompleksno grajena mitologija Srednjega sveta oziroma Arde. Gre za kultno delo, ki ga čislajo in preučujejo bralci po celem svetu. Zato sta prevod in urejanje takšne knjige zahtevno in odgovorno delo. Kako sta se z njim spopadla, sta nam povedala prevajalec Sergej Hvala – Sneti in urednica Darja Marinšek. Z njima se je pogovarjal Jure Preglau.